[hm] Muestra del formulario de inscripción al hackmeeting 2024

Gonzalo Sarrablo gsarrablo en gmail.com
Lun Abr 15 11:48:46 CEST 2024


Hola pipol, sobre lo de que lengua usar, la verdad que yo por comodidad
prefiero castellano pero entiendo lo que decís.
 Sobre los sistemas de traducción simultánea por FM, yo tengo varios
miniemisores y demás que se pueden usar (o se pueden comprar como esos, que
valen 3 o 4 felipes, tienen 500mw de potencia, para una sala sobrs
material) lo único serían los receptores, pero hay varios por AliExpress
tirados de precio que podrían servir.

Saludos!

El lun, 15 abr 2024, 11:34, fadelkon <fadelkon en posteo.net> escribió:

>
>
> El 15 d’abril de 2024 9:50:54 CEST, txakal <txakal en sindominio.net> ha
> escrit:
> >Buenas,
> >
> >Desde el grupo local estamos intentado que las charlas sean en Euskera y
> poner traduccion, estaria bien que en el formulario ponga un apartado de
> idioma con Euskera, castellano e Ingles
> >
> >
>
> Muy a favor! Yo me rallé un poco al final del último hm pensando cómo lo
> haríamos si fuese ibérico de verdad (con portugueses y sin centralismo).
> Habría que tener traducción aunque algunes sepan algo de castellano, porque
> no sería entre justo.
>
> Y de aquí pues me cuestioné bastante por qué no hacíamos nada en catalán
> también, sabes? Que ni lo planteamos en su momento para barna.
>
> A ver, que entre nosotres así de colegueo hablamos como podemos y estamos
> acostumbrades, claro, pero si el hackmeeting es un encuentro abierto para
> aportar al territorio donde se hace, tiene que poder hacerse en la(s)
> lengua(s) del territorio.
>
> Es el tema eterno de que no queremos reivindicar España como estado nación
> y buscamos otras palabras, pero a la hora de la verdad reproducimos su
> lógica pancastellanista de fronteras y lengua. Por ejemplo, Canarias si,
> Portugal no (?), Andalucía olvidada, etc. Y no montanos traducciones porque
> tenemos el castellano como lengua única de charlas (ni inglés casi) y "ya
> nos entendemos todes". Aunque mira, en el congreso ya no está prohibido
> hablar en lenguas cooficiales y pusieron traducción. Bueno, podemos abrir
> otro hilo mas de debate su queréis.
>
> A lo práctico: tenéis material tipo el de COATI con emisores FM para
> radiar la traducción por auriculares? Hay que buscarla?
>
> Si tenéis la infra, se puede permitir cualquier lengua siempre que venga
> con traductore. Estoy pensando de otras partes de Europa también.
> _______________________________________________
> HackMeeting mailing list
> HackMeeting en listas.sindominio.net
> https://listas.sindominio.net/mailman/listinfo/hackmeeting
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: </pipermail/hackmeeting/attachments/20240415/913f6692/attachment.html>


Más información sobre la lista de distribución HackMeeting