[hackmeeting] Estado de las traducciones + Comisi�n de Prensa?

txopi en sindominio.net txopi en sindominio.net
Mar Sep 9 16:05:39 CEST 2003


Bueno, me he puesto y he metido todas las traducciones de las que tengo
constancia en el wiki, formateadas y con los enlaces para cambiar de
idioma.

Las cosas a d�a de hoy est�n as�:

idioma          call4nodes FAQ
--------------- ---------- ---
castellano      t          t
euskara         t          p
catal�          t          n
fran�ais        t          t
english         t          n
italiano        t          n

t Traducido
n No traducido
p Pendiente, en proceso

El FAQ en euskara lo estoy traduciendo yo, pero la verdad es que hasta
ahora no he encontrado un hueco para terminarlo. A ver si hay suerte esta
noche :)

Tenemos el call4nodes en 6 idiomas por lo que yo me doy con un canto en
los dientes. Si la gente traduce el FAQ, estupendo, aunque lo m�s
importante yo creo que ya est� cubierto.

Os recuerdo que existe una p�gina donde apuntar a que sitios se ha enviado
el call4nodes. Os lo digo porque poco a crecido bastante y el a�o que
viene puede sernos muy �til. Por cierto, he a�adido algunos enlaces a los
art�culos de los foros donde se ha publicado el llamamiento (donde tambi�n
est�n los comentarios de la gente):

http://sindominio.net/hackmeeting/wiki/index.pl?ListaCall4nodes

Cuando se prepare un dossier de prensa o similar, una convocatoria para la
prensa y esas cosas, pues habr� que traducir tambi�n (por lo menos a
euskera!). Y ya que estamos, �habr� que crear una Comisi�n de Prensa no?
yo ni flowers pero flow, xabier, merc�, syvic, hubble, makros, miquel...
�qu� nos dec�s?

Txopi.





M�s informaci�n sobre la lista de distribuci�n HackMeeting