[hackmeeting] Estado de las traducciones + Comisi�n de Prensa?
txopi en sindominio.net
txopi en sindominio.net
Mar Sep 9 16:05:39 CEST 2003
Bueno, me he puesto y he metido todas las traducciones de las que tengo
constancia en el wiki, formateadas y con los enlaces para cambiar de
idioma.
Las cosas a d�a de hoy est�n as�:
idioma call4nodes FAQ
--------------- ---------- ---
castellano t t
euskara t p
catal� t n
fran�ais t t
english t n
italiano t n
t Traducido
n No traducido
p Pendiente, en proceso
El FAQ en euskara lo estoy traduciendo yo, pero la verdad es que hasta
ahora no he encontrado un hueco para terminarlo. A ver si hay suerte esta
noche :)
Tenemos el call4nodes en 6 idiomas por lo que yo me doy con un canto en
los dientes. Si la gente traduce el FAQ, estupendo, aunque lo m�s
importante yo creo que ya est� cubierto.
Os recuerdo que existe una p�gina donde apuntar a que sitios se ha enviado
el call4nodes. Os lo digo porque poco a crecido bastante y el a�o que
viene puede sernos muy �til. Por cierto, he a�adido algunos enlaces a los
art�culos de los foros donde se ha publicado el llamamiento (donde tambi�n
est�n los comentarios de la gente):
http://sindominio.net/hackmeeting/wiki/index.pl?ListaCall4nodes
Cuando se prepare un dossier de prensa o similar, una convocatoria para la
prensa y esas cosas, pues habr� que traducir tambi�n (por lo menos a
euskera!). Y ya que estamos, �habr� que crear una Comisi�n de Prensa no?
yo ni flowers pero flow, xabier, merc�, syvic, hubble, makros, miquel...
�qu� nos dec�s?
Txopi.
M�s informaci�n sobre la lista de distribuci�n HackMeeting