[Numberlin] Traducciones protocolo y punteo
Camila Perret
perret.camila en gmail.com
Sab Ene 8 21:17:14 CET 2022
Hola!
Justo miré el Doodle hoy y mañana a las 11 es el día en que más personas
podemos. Yo confirmo que puedo, veamos qué opinan las demás 😊
Besos,
Cami
El sáb., 8 ene. 2022 20:51, Malen Zapata <malen.zapata en gmail.com> escribió:
> Hola todas,
>
> es muy sobre la fecha para confirmar reunión mañana? lo dejamos mejor para
> la Próxima semana?
>
> abrazos
>
> El lun, 3 ene 2022 a las 16:21, Malen Zapata (<malen.zapata en gmail.com>)
> escribió:
>
>> Hola todas,
>>
>> antes que nada feliz año!!!
>>
>> Muchas gracias Camila y Bose por las traducciones!
>>
>> Acá armé un doodle para que coordinemos la primer reunión 2022, puse un
>> rango que horario, pero como
>> algunas están de viaje en otro continente, no sé por ahí quieren proponer
>> otros horarios.
>>
>> https://doodle.com/poll/cm9dd3yr22fguuzp?utm_source=poll&utm_medium=link
>>
>> <https://doodle.com/poll/cm9dd3yr22fguuzp?utm_source=poll&utm_medium=link>
>> u
>> <https://doodle.com/poll/cm9dd3yr22fguuzp?utm_source=poll&utm_medium=link>n
>> abrazo y nos vemos en breve
>> Malen
>>
>>
>>
>> El lun, 27 dic 2021 a las 22:17, Bose Sarmiento (<
>> bosesarmiento28 en gmail.com>) escribió:
>>
>>> Hola todas!
>>>
>>> Gracias por mandarlo Cami :))
>>>
>>> Para la prox asamblea yo diría que un doodle de una para poner fecha a
>>> inicios de año sí les parece. También vamos a mandar pronto el texto de la
>>> intervención del 8M muy pronto.
>>>
>>> Un abrazo a todas y bonita noche
>>>
>>>
>>> Bose
>>>
>>>
>>>
>>> > On 27 Dec 2021, at 16:50, Camila Perret <perret.camila en gmail.com>
>>> wrote:
>>> >
>>> >
>>> > Hola a todas!
>>> >
>>> > Les pido disculpas por la demora en mandar las traducciones al inglés.
>>> Bose tenía su parte lista de la traducción y yo acabo de terminar la mía.
>>> >
>>> > Abajo van a encontrar los archivos del punteo y del protocolo en
>>> inglés y en español. Modifiqué un poquito la versión en español del punteo
>>> que hizo Malen y la pasé a un Word. Ahora voy a subir todo al Humo también,
>>> así queda guardado.
>>> >
>>> > Creo que solo quedarían las traducciones al alemán y cargar todo al
>>> blog :D
>>> >
>>> > Con Bose no conseguimos alguien más que pueda volver a revisar la
>>> traducción del protocolo. Si alguna se anima a leerla, bienvenida! Si no,
>>> la podemos cargar así y luego la podemos actualizar.
>>> >
>>> > Que tengan muy buena semana y que el 2022 se venga con todo, salud!
>>> >
>>> > Cami
>>> >
>>> > p.d. armamos un Doodle para una asamblea o lo dejamos para un poco más
>>> adelante? Qué dicen?
>>> > _______________________________________________
>>> > Numberlin mailing list
>>> > Numberlin en listas.sindominio.net
>>> > https://listas.sindominio.net/mailman/listinfo/numberlin
>>> _______________________________________________
>>> Numberlin mailing list
>>> Numberlin en listas.sindominio.net
>>> https://listas.sindominio.net/mailman/listinfo/numberlin
>>>
>>
>>
>> --
>> Valeria Malena Zapata
>> Grafikerin
>> handy 0174 321 4606
>> home 030 270 120 39
>> *––––––––––––––––––*
>>
>
>
> --
> Valeria Malena Zapata
> Grafikerin
> handy 0174 321 4606
> home 030 270 120 39
> *––––––––––––––––––*
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: </pipermail/numberlin/attachments/20220108/2514942b/attachment.html>
Más información sobre la lista de distribución Numberlin