[Presos] novità su Marco (Italian, english, French)

Crocenera A croceneraanarchica at hotmail.com
Wed Sep 11 14:35:08 CEST 2002



>From: "www.freecamenisch.net" <infonews at freecamenisch.net>
>
>Date: Tue, 10 Sep 2002 22:30:48 +0200
>
>La moglie di Marco, Emanuela, ha potuto fargli visita lunedì 2 e martedì 3 
>settembre per un periodo di mezz'ora al giorno. L'intenzione era di fare 
>due colloqui di un'ora ma questo per i carcerieri svizzeri non è possibile. 
>Marco non sta molto bene, non vede termine alle dure condizioni di 
>detenzione causate anche dal terrorismo di stato che vede in lui una 
>minaccia. Possono durare tre mesi come trent'anni. Però é arrabbiato e 
>questo é sintomo di voglia di combattere. Speriamo quindi nella buona 
>riuscita dei presidi di venerdì, riguardo ai quali Ci giunge richiesta di 
>Marco e Emanuela di allargare la solidarietà a Nicola Bortone, incarcerato 
>anche lui a Pfaffikon, arrestato per sospetti di sua appartenenza alle 
>nuove BR. Non è però ancora stato sentito da alcun inquisitore italiano in 
>merito alle indagini. Nel frattempo però è mancata dopo malattia la sua 
>compagna lasciando due figli piccoli. Nicola teme che con l'estradizione in 
>Italia gli vengano portati via. La solidarietà all'uomo quindi non può 
>mancare a fronte di scelte politiche diverse da quelle di Marco.
>
>
>The wife of Marco, Emanuela, can visit him monday 2 and tuesday 3 september 
>for 30 minutes a day. The intent was of doing two meetings of 1 hour each 
>but this is impossible for the swiss prisons. Marco is sad, he cannot see 
>the end of hard conditions  of prison that are due also at the terrorism of 
>istitutionsthat see in Marco a menace. These mental cruelties can last 
>three months or also thirty years. But Marco is angry and that one is the 
>sign of the intent of fight. We hope in the good issue of next friday. 
>About this day Marco and Emanuela asks of to extend the solidarity also to 
>Nicola Bortone, prisoner in Pfaffikon just like Marco. He was arrested for 
>suspects about the membership to the new BR. Until now nobody from italian 
>justice is gone to ask something to him about this situation. But during 
>this period the wife of Nicola is dead after a serious illness. She let two 
>little children that maybe, with the extradition, will be taken away from 
>Nicola's paternity. The solidarity with the person cannot be impeded by a 
>different political choice.
>
>
>La femme de Marco, Emanuela a visité notre amie lundi 2 et mardi 3 
>septembre pour 30 minutes le jour. L'intention etait de faire deux 
>rendez-vous de une heure tout les deux mais il est impossible pour les 
>prisons de Suisse. Marco ne va pas bien, il ne peut pas voire la fin des 
>difficiles conditions de prison. Elle sont causées aussi par le terrorisme 
>des istitutions qui voient in Marco une menace. Elle peuvent continuer pour 
>trois mois mais aussi pour trente années. Mais il est enragé et ca c'est 
>symptome de l'intention de continuer à combattre. Nous ésperons dans la 
>manifestation de vendredi 13.Marco et Emanuela demandent d'allarger la 
>solidarité à Nicola Bortone, il est lui meme dans la prison de Pfaffikon 
>parce que il est soupconnu appartenir aux nouvelles BR. Mais il n'a pas été 
>interrogé par personne de la justice italienne. Depuis son arrete sa femme 
>est morte en laissant deux petits enfants. Nicola pense que avec 
>l'extradition en Italie il ne pourra jamais les voir. La solidarité avec 
>l'homme ne peut pas etre conditionée par des opinions politiques different 
>des celles de Marco.






_________________________________________________________________
Specisci e ricevi le tue email Hotmail dal tuo cellulare con: 
http://mobile.msn.it




More information about the presos mailing list