[Grey-Walter] Fw: [Alife] Traducci
Lluis
lluis at antaviana.net
Tue Aug 19 22:16:16 CEST 2003
Begin forwarded message:
Date: Tue, 19 Aug 2003 21:39:50 +0200
From: "Guillermo" <gps at marpe-estilo.com>
To: "listaCampusTI" <alife at antaviana.net>
Subject: [Alife] Traducción del artículo de Barabasi.
> un articulo de barabasi sobre "el gran apagon" en el New York
> Times. login: lutherblisset pasw: candemore999
> http://www.nytimes.com/2003/08/16/opinion/16BARA.html
Traducción (aproximada pero bien intencionada ):
TODOS ESTAMOS JUNTOS EN LA RED
La corriente está ya completamente restablecida, llevará algún tiempo
encontrar al culpable, será un interruptor o un fusible con mal
funcionamiento, un cable de alta tensión partido o algún otro fallo local.
Alguien será culpado, su carrera truncada y los legisladores trabajarán para
que este problema no vuelva a ocurrir.
Algo será inevitablemente pasado por alto durante este proceso de "búsqueda
de culpable". El apagón de esta semana tiene poco que ver con un
equipamiento defectuoso, una negligencia o un error en el diseño. La
magnitud del apagón está enraizada en un aspecto frecuentemente ignorado de
nuestro mundo globalizado: Vulnerabilidad debido a interconectividad.
En los primeros días de la corriente eléctrica, toda la potencia era
producida localmente. Primero cada vecino, luego cada ciudad tenían su
propia planta de producción. Generadores locales debían de satisfacer los
picos de demanda de las calurosas noches de verano, cuando todo desde el
aire acondicionado hasta las televisiones estaba consumiendo. Esto significa
que los generadores estaban desocupados la mayoría del tiempo, fuera de
horas punta.
Esta capacidad extra fue aprovechada para reducir costes mediante la
interconexión de las instalaciones para ayudarse mutuamente durante los
periodos de consumo máximo de cada una. La red eléctrica surgió así como un
conjunto de sistemas aislados unidos con una cantidad de cable suficiente
para llegar a la luna y volver.
Sólo se requiere así un ordenador y una clave para redirigir la energía
producida en NY hacia el medio oeste.
Con miles de generadores y cientos de miles de lineas la red se muestra tan
interconectada que incluso en un día normal, una perturbación aislada puede
ser detectada a millas de distancia. Esto crea un nuevo tipo de problemas y
vulnerabilidades, cuyos efectos han sido sentidos por millones de personas
estos días pasados.
Debido a que la electricidad no puede ser almacenada, cuando una linea cae
su energía debe ser traspasada a otras. La mayoría de las veces estas lineas
vecinas no tiene problemas en soportar esta carga extra. Pero si lo
tuvieran, ellas volverían a redistribuir el sobrante de energía a otras
lineas vecinas.
Esto está en la base del surgimiento de un fallo en cadena. Una serie de
lineas se ven sobrecargadas y colapsan en un tiempo mínimo. Esto fue
exactamente lo que pasó en agosto de 1996 cuando, debido a un verano
inusualmente caluroso, una linea de 1,300 MegaWatt en Oregon se descolgó,
golpeó un árbol y dejó de funcionar. La potencia fue automáticamente
redistribuida pero las otras lineas se colapsaron, causando un apagón en 11
estados del oeste y 2 provincias de Canada.
Los fallos en cadena son comunes en muchas redes complejas. Se producen en
internet, cuando el tráfico es redireccionado a enrutadores que funciona
mal. Nosotros fuimos testigos de otro ejemplo cuando en 1997 el FMI presionó
a los bancos centrales de muchos países a limitar su crédito. Esto provocó
una cascada de errores monetarios que llevó a la reducción de los fondos de
bancos y corporaciones de todo el mundo.
Sin embargo los fallos encadena son, en ocasiones, nuestros aliados. El
esfuerzo americano por secar sus fuentes de financiación ha debilitado a las
redes terroristas. Y doctores e investigadores prueban a inducir fallos en
cadena para matar células cancerosas.
Por otro lado, el efecto de los apagones, crisis económicas y terrorismo
podría ser fácilmente limitado si estuviéramos dispuestos a cortar los
enlaces. Así la producción estrictamente local aseguraría que cada apagón
fuera estrictamente local.
Además algunos lazos pueden debilitar la red. Cortando el comercio
internacional estaríamos seguramente eliminado el impacto del BC japones
sobre la economía americana, pero esto también garantizaría un
empobrecimiento económico global. Cerrando nuestras fronteras seguramente
redeciríamos la posibilidad de ataques terroristas pero esto pondría en
peligro el sueño americano que implica diversidad y aperturismo.
Lo ocurrido estos días atrás- sin entrar en los efectos sobre nuestra red
social - es uno de los hechos que periódicamente nos recuerda que estamos en
un mundo globalizado. Al mismo tiempo que celebramos que cualquier persona
en la tierra está a seis apretones de manos de nosotros tenemos que aceptar
que estos son los problemas y vulnerabilidades asociados.
Muchos fallos surgen y se pierden localmente, no son noticia fuera de su
localidad. Sin embargo, unos pocos atraviesan nuestra densa red tecnológica
y social golpeandonos desde las direcciones más insospechados. A no ser que
estemos dispuestos a cortar las conexiones, el único camino para cambiar el
mundo es mejorando todos los nudos y enlaces.
FIN
Espero que a alguien le sea de utilidad para, por ejemplo, distribuirlo a
personas interesadas en el tema pero nada amigas de leer inglés. Este será
el fin que le daré.
Espero leeros.
_______________________________________________
Alife mailing list
Alife at antaviana.net
http://five.pairlist.net/mailman/listinfo/alife
--
Lluis - Pere Rocallaura
:: http://astramat.com/c/alife.html
More information about the Grey-Walter
mailing list