[hackmeeting] core wars, toma del perejil y demas + traduccion al catalanish

Arnatrix arnatrix en orlandooo.com
Mie Ago 28 19:11:03 CEST 2002


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Solo reiterar lo que se ha dicho. No podemos estar rasgandonos las
vestiduras cuando oimos decir "esos hackers...si si, esos chavales
que atacan ordenadores, roban datos etc.etc." y luego se organiza un
bonito concurso de asalto a la bastilla. Les vamos a dar la razon...
Lo mismo que no entiendo porque la gente habla tan mal de telefonica
para luego contratarles una ADSL que se va a quedar alli
permanentemente. No me cuadra nada de nada, pero bueno, como se decia
por ahi...paradojas existenciales.

En fin, para que quede constancia, me cojo (de momento) madhack.html
y manifesto.html para traducir al catalan. Lo pasamos entre nosotros
para posibles revisiones y luego lo mandamos a hm en sindomino.net ...
es
este el 'protocolo' a seguir?


     Arnatrix
ÿôðÁ

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: PGP 6.5i

iQA/AwUBPW1ps2C6GScAp85AEQJp/gCfb8a2rtBz7p/lhlGnlQDToug5vmEAmgO6
kRwefniwDAl4wfjy7zIhgUob
=53sc
-----END PGP SIGNATURE-----




Más información sobre la lista de distribución HackMeeting