[hackmeeting] [lema] estamos sin contenidos
Antonio Pardo
apardo en sindominio.net
Vie Sep 16 00:23:27 CEST 2005
El jue, 15-09-2005 a las 23:41 +0200, hector escribió:
> Asi traducido en plan literal si, pero la traduccion corriente para la
> expresion "work in progres" en construccion permanente...
no sé porque me gusta esto de 'en construcción permanente' :)
+1 por esta opción.
ciao
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano...
Nombre : no disponible
Tipo : application/pgp-signature
Tamaño : 189 bytes
Descripción: This is a digitally signed message part
Url : https://listas.sindominio.net/mailman/private/hackmeeting/attachments/20050916/08651a8a/attachment-0001.pgp
Más información sobre la lista de distribución HackMeeting