[hackmeeting] hackmeeting '07

..:: LuCa ::.. esparver en gmail.com
Mar Jul 10 14:43:23 CEST 2007


A mi me parece correcto todo lo comentado, la comunicación en la zona
que sea en euskera y quien lo entienda y lo sepa hablar que lo use...
el problema que muchos de nosotr en s no lo vamos a entender y tendríamos
que buscar un lenguaje común para trabajar, como estamos haciendo en
esta lista, no?

A parte,  como se comenta en el mail anterior y se hacen las cosas con
tiempo, creo que podríamos traducirlo al gallego, catalán, ... yo creo
que eso no tiene porque ser tan complicado, y ahora no puedo
comprometerme antes de hablar con el resto del hacklab pero
seguramente que nos animamos a traducir los carteles y folletos al
gallego, que aquí somos una buena manada :)

Seguimos en contacto !!

Luca

2007/7/10, txarlie axebra <ax3bra en gmail.com>:
> Creo que estamos confundiendo cosas. Si tu y yo nos encontraramos en un hm
> en inglaterrra ¿acaso ibamos a hablar en inglés entre nosotros? Yo
> sinceramente en cuanto me enterara de que tu lengua materna es la mía, tengo
> claro que no.
>
> Otra cosa es que a nivel "institucional", la comunicación del gaztetxe hacia
> fuera sea en euskera, y además es bueno que así sea para que la gente de los
> alrededores se acerque al hm, y luego si quieren hablar conmigo o contigo,
> lo tendrán que hacer en castellano, como con la mayoría, y de igual forma
> que las asambleas serán en castellano, y las charlas en el idioma que el que
> la imparte decida.
>
> Teniendo en cuenta que el grueso de los que vamos a sacar el hm adelante no
> somos euskaldunes, creo que está claro a quien corresponde la tarea de
> traducción, y si ellos se han comprometido a apoyarnos en esa tarea,
> mientras tengan claro el nivel de curro que supone (no me parece tanto
> realmente mientras lo hagamos con tiempo y no hagamos el texto de bienvenida
> el segundo día del HM como el año pasado ;P ) no me parece mal.
>
> Saludos de nuevo
>
> El día 10/07/07, Alfonso F R <aswarp2002 en yahoo.es> escribió:
> >
> >
> >
> >
> >
> > Estupendo! lo de hacer los carteles en euskera para que la gente del
> pueblo los entienda. Estupendo también lo de aprovechar para enseñar un la
> cultura local a los asistentes (aprender que "komunak"="baños", poner
> contenido euskaldun como documentos y vídeos en un peer-to-peer para darles
> difusión, y cosas por el estilo); a mí personalmente me encantará aprender
> todo lo que pueda.
> >
> > Ahora bien, se debe tener claro que se ha de garantizar la comunicación
> entre las personas. He vivido un año en euskadi y viajo allí a menudo, pero
> me siento absolutamente incapaz de seguir un debate con cierta profundidad
> en euskera como quizá lo pudiera haber hecho en catalán, dado que éste se
> parece más al castellano.
> > Los carteles para la gente del pueblo podrían ser redactados sólo en
> euskera si se cree razonable, pero todo el resto de documentación convendría
> que fuera en castellano por lo menos (si es en más lenguas mejor, contando
> con la voluntariosidad de l en s traductor en s), incluyendo:
> > -mensajes a listas de correo
> > -planos y horarios
> > -cuestiones organizativas
> > -actas asamblearias
> > -C4N/Llamada a la participación (que también irá en inglés como otros
> años)
> >
> > Todo a fin de garantizar la comunicación entre todos los que intervenimos
> en el evento y sin radicalizar posturas (+1 por el "prohibido prohibir")
> para no excluir a nadie.
> >
> > Genial! que haya tan buena disposición para celebrar el evento allí y que
> parezca un gaztetxe (casa de juventud) tan animado por la cantidad de
> eventos que tienen planificados.
> >
> > P.D: La Campus Party está, de hecho, muy muy politizada.Centrémonos en lo
> "teki"/"techie" ;)
> >
> >
> > ###############################
> >
> > Entra en mi bitácora:
> > http://alfonsoycia.blogspot.com/
> >
> >
> > ###############################
> >
> >
> >
> >
> > ----- Mensaje original ----
> > De: Shagi < shagi.refugio en gmail.com>
> > Para: Hackmeeting <hackmeeting en listas.sindominio.net>
> > Enviado: martes, 10 de julio, 2007 11:14:17
> > Asunto: [hackmeeting] hackmeeting '07
> >
> >
> > > [AML>] A mi lo que me molesto del mensaje es que se "prohibieran" cosas,
> la hackmeeting 2005 era "hackandalus" no entiendo porque no puede ser la
> proxima HackEuskalerria, en definitiva que lo que me molesta, es el hecho de
> y copio textualmente:
> > >>
> > > O SEA PROHIBIDO PROHIBIR.
> >
> > Si, la verdad es que prohibir toda mención a españa, iberia,
> > península, etc. parece más un trauma local que una necesidad real. No
> > creo que se pueda llamar internacional a una reunión de comunidades
> > autónomas no independizadas (a mí también me duele, pero las cosas
> > como son). La gente que va a asistir al hackmeeting ni siquiera es de
> > toda la península ( no se suelen ver portugueses).
> >
> > Personalmente no veo inconveniente a que no se mencione la palabra
> > "españa" en el hackmeeting, igual que no tengo mucha intención de
> > mencionar euskal herria, catalunya, galicia, etc. Sobre todo si a la
> > gente local le molesta. Lo que debe estar claro es que el hackmeeting
> > no va  excluir a nadie por el lugar donde le parió su madre.
> >
> >
> > En cuanto a las fechas, por mí de acuerdo con el 12-14 de octubre.
> >
> >
> > ________________________________
>
> > LLama Gratis a cualquier PC del Mundo.
> > Llamadas a fijos y móviles desde 1 céntimo por minuto.
> > http://es.voice.yahoo.com
> > _______________________________________________
> > HackMeeting mailing list
> > HackMeeting en listas.sindominio.net
> >
> https://listas.sindominio.net/mailman/listinfo/hackmeeting
> >
>
>
> _______________________________________________
> HackMeeting mailing list
> HackMeeting en listas.sindominio.net
> https://listas.sindominio.net/mailman/listinfo/hackmeeting
>


-- 
:: SoLo LoS PeCeS MuErToS SiGuEn La CoRRiEnTe ::

:: Nosotros nacimos de la noche. En ella vivimos. Moriremos en ella.
Pero la luz será mañana para los más, para todos aquellos que hoy
lloran la noche, para quienes se niega el día, para quienes es regalo
la muerte, para quienes está prohibida la vida. Para todos la luz.
Para todos todo. Para nosotros el dolor y la angustia, para nosotros
la alegre rebeldía, para nosotros el futuro negado, para nosotros la
dignidad insurrecta. Para nosotros nada. (Fragmento del manifiesto
Zapatista en Náhuatl)::


Más información sobre la lista de distribución HackMeeting