[hackmeeting] Acta Asamblea 20/07/07
J. Vicente Carrasco -Bixen-
bixen en tikismikis.org
Mie Jul 25 11:56:08 CEST 2007
>
> Otra opción sencilla para que la gente que asista o que imparta charlas se
> entienda es que las transparencias estén en otro idioma diferente al de la
> charla en sí. Es decir, si alguien viene a dar una charla en inglés,
> podría solicitar que le tradujeran las transpas a castellano y así la
> gente que anda un poco más justita de inglés, al poder leerlo, lo va
> pillando. Lo mismo al revés, o de euskera a castellano y viceversa. Quizá
> no tenga sentido hacer una charla sobre "el software libre en euskera" en
> castellano, pero si quiere atenderla gente que no hable euskera, usar
> transpas en castellano puede ayudar. Es solo una idea, lapidaciones con
> piedras/huevos/bombillas NO son bienvenidas ;-D
>
Esta idea me parece muy buena. Hay una conspiración en ciernes para
tener una charla en bizkaiera (en vizcaíno) y le hemos estado dando
vueltas a lo práctico/posible de la traducción simultánea, o el audio
doblado en diferido, pero quizás con esto pudiera valer.
--
=========================================
bixen en tikismikis.org
GnuPG: http://www.tikismikis.org/bixen.txt
==========================================
Más información sobre la lista de distribución HackMeeting